CODE-SWITCHING AND CODE-MIXING ON UNIVERSITY STUDENTS STAYING AT ARUFURROHIM MOSQUE AND SAHUR’S DORMITORY IN KENDARI, SOUTHEAST SULAWESI (A COMPARATIVE STUDY DESIGN)

Maulid Taembo

Abstract


People who master more than one language usually switch or mix the languages in their interactions. This study was conducted in 2014 and focused on the code-switching and code-mixing of Indonesian, Arabic, English and Muna languages by two different groups of community residing in Kendari, namely university students staying at Arufurrohim mosque and Sahur’s dormitory, Anduonohu-Kendari. It discusses the differences of code-switching and code-mixing that occur between two groups above. The data analysis was done by using Djajasudarma’s theory (1993) of code-switching and code-mixing. The data of this study were collected through participation, recording, and noting, and then analyzed by using morphological, semantic, and syntactic analysis. The result of the study shows that university students staying at Arufurrohim usually switch and mix the languages from Indonesian to Arabic. Meanwhile, university students staying at Sahur’s dormitory often switch and mix their utterances from Indonesian to English and Muna. Further, there are three types of code-mixing used by students at Arufurrohim mosque namely word, phrase and expression insertions, while code-mixing done by students at Sahur’s dormitory are only on word and phrase insertions. However, both students at Arufurrohim mosque and Sahur’s dormitory think that either code-switching or code-mixing is normal and usual.

Keywords


code-switching, code-mixing, insertion

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.